您的位置:龙城通 > 冀幸君之一悟,俗之一改翻译的一 冀幸君之一悟,俗之一改翻译

冀幸君之一悟,俗之一改翻译的一 冀幸君之一悟,俗之一改翻译

2023-04-28 19:10 幸君

冀幸君之一悟,俗之一改翻译的一 冀幸君之一悟,俗之一改翻译

冀幸君之一悟,俗之一改翻译的一

“冀幸君之一悟,俗之一改也”的意思是:他希望国君总有一天醒悟,世俗总有一天改变。这句话出自司马迁的《屈原列传》,其主要讲述了楚国名士屈原的生平事迹,歌颂了屈原的爱国精神、政治才能和高尚品德。“冀幸君之一悟,俗之一改也”中“冀”的意思是“希冀,希望”;“悟”的意思是“醒悟”;“俗”的意思是“世俗”。

冀幸君之一悟,俗之一改翻译

《屈原列传》节选及翻译

原文:长子顷襄王立,以其弟子兰为令尹。楚人既咎子兰以劝怀王入秦而不反也。屈平既嫉之,虽放流,眷顾楚国,系心怀王,不忘欲反。冀幸君之一悟,俗之一改也。其存君兴国,而欲反复之,一篇之中,三致志焉。然终无可奈何,故不可以反。卒以此见怀王之终不悟也。

冀幸君之一悟,俗之一改翻译

翻译:怀王的长子顷襄王即位,任用他的弟弟子兰为令尹。楚国人都抱怨子兰,因为他劝怀王入秦而最终未能回来。屈原也为此怨恨子兰,虽然流放在外,仍然眷恋着楚国,心里挂念着怀王,念念不忘返回朝廷。

冀幸君之一悟,俗之一改翻译

他希望国君总有一天醒悟,世俗总有一天改变。屈原关怀君王,想振兴国家改变楚国的形势,一篇作品中,都再三表现出来这种想法。然而终于无可奈何,所以不能够返回朝廷。由此可以看出怀王始终没有觉悟啊。

阅读全文
以上是龙城通为你收集整理的冀幸君之一悟,俗之一改翻译的一 冀幸君之一悟,俗之一改翻译全部内容。
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。
相关文章
© 2024 龙城通 longchengtong.com 版权所有 联系我们
桂ICP备12005667号-36 Powered by CMS