您的位置:龙城通 > 冷晕侵残烛的修辞手法 冷晕侵残烛雨声在深竹翻译

冷晕侵残烛的修辞手法 冷晕侵残烛雨声在深竹翻译

2023-04-15 02:10 雨声

冷晕侵残烛的修辞手法 冷晕侵残烛雨声在深竹翻译

冷晕侵残烛的修辞手法

“冷晕侵残烛,雨声在深竹”翻译:清冷的月光侵蚀着快要燃尽的蜡烛,雨声在幽深的竹林中作响。诗句出自金朝赵秉文的《和韦苏州秋斋独宿》。金代赵秉文的《和韦苏州秋斋独宿》作为唱和之作,除第三句外,其余三句的韵脚都和韦应物的诗作相同。

冷晕侵残烛雨声在深竹翻译

作品原文:冷晕侵残烛,雨声在深竹。惊鸟时一鸣,寒枝不成宿。全诗翻译:清冷的月光侵蚀着快要燃尽的蜡烛,雨声在幽深的竹林中作响。夜雨阵阵鸟儿难耐不时惨声叫,枝头湿寒难以入睡。

冷晕侵残烛雨声在深竹翻译

《和韦苏州秋斋独宿》这首诗开篇仍然从月光入笔,但这月光已经着上了“冷”的色调,一“冷”一“侵”一“残”字,道出了冷月残烛的凄凉止境。而“雨声深竹”的点染,更加浓了凄清的氛围。

冷晕侵残烛雨声在深竹翻译

作者简介:赵秉文,金代学者、书法家。字周臣,号闲闲居士,晚年称闲闲老人。磁州滏阳人。世宗大定二十五年进士,调安塞主簿。历平定州刺史,为政宽简。累拜礼部尚书。哀宗即位,改翰林学士,同修国史。

阅读全文
以上是龙城通为你收集整理的冷晕侵残烛的修辞手法 冷晕侵残烛雨声在深竹翻译全部内容。
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。
相关文章
© 2024 龙城通 longchengtong.com 版权所有 联系我们
桂ICP备12005667号-36 Powered by CMS